Abstract
It would be tempting to label the 2005 novel about clones and cloning “Never let me go” by Kazuo Ishiguro as a science fiction novel. It is, however, almost devoid of the futuristic “reality effects” that characterize a lot of science fiction. The fictional world seems almost identical with England in the 1990s except for the fact that a technology of cloning was invented back in the 1950s. Is “Never let me go” simply a realist novel with one single twist? Looked at more closely the fictional world presents itself as a rather peculiar version of the real world. Its size or scope is strangely limited and the myriad of details is not strikingly abundant. We are confronted with a radically reduced world that mirrors the reduced “in-der-Welt-sein” of the clones. They are, however, not in themselves reduced as human or psychological entities, which explains the powerful ethical and empathic force of the novel.
Original language | English |
---|---|
Publication date | 16. Apr 2015 |
Number of pages | 5 |
Publication status | Published - 16. Apr 2015 |
Event | Modelling Narrative Across Borders: Fourth International Conference European Narratology Network - Ghent University, Ghent, Belgium Duration: 16. Apr 2015 → 18. Apr 2015 |
Conference
Conference | Modelling Narrative Across Borders |
---|---|
Location | Ghent University |
Country/Territory | Belgium |
City | Ghent |
Period | 16/04/2015 → 18/04/2015 |