20082018

Research output per year

If you made any changes in Pure these will be visible here soon.

Fingerprint Dive into the research topics where Réka Erzsebet Forrai is active. These topic labels come from the works of this person. Together they form a unique fingerprint.

Research Output

Translation as Rewriting: A modern theory for a premodern practice

Forrai, R. E., 2018, In : Nordic Journal of Renaissance Studies . 2018, 14, p. 25-49

Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

Open Access
File
  • Byzantine Saints for Frankish Warriors: Anastasius Bibliothecarius' Latin Translation of the Passion of Saint Demetrius

    Forrai, R. E., 2016, L'héritage byzantin en Italie (VIIIe-XIIe siècle): III. Décor monumental, objets, tradition textuelle. Brodbeck, S., Martin, J-M., Peters-Custot, A. & Prigent, V. (eds.). Rome: De Boccard, p. 185-202 (Mélanges de l'École française de Rome - Collection, Vol. 510).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in proceedingsResearch

    Procopius Caesariensis

    Forrai, R. E., 2016, Catalogus translationum et commentariorum: Mediaeval and Renaissance Latin Translations and Commentaries. Dinkova-Bruun, G. (ed.). Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, p. 211-236 (Catalogus Translationum et Commentariorum, Vol. XI).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

    Review of Ekaterina Nechaeva, Embassies – Negotiations – Gifts. Systems of East Roman Diplomacy in Late Antiquity,

    Forrai, R. E., 2016, In : Medioevo Greco: Rivista di storia e filologia bizantina. 16, p. 503-504

    Research output: Contribution to journalContribution to newspaper - ReviewCommunication

    Agathias

    Forrai, R. E., 2014, Catalogus Translationum et Commentariorum. Dinkova-Bruun, G., Haskins, J. & Kaster, R. (eds.). Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, p. 239-272 (Catalogus Translationem et Commentatorium, Vol. 10).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

    Activities

    Continuities between Medieval and Humanist Translation Theory and Practice

    Réka Erzsebet Forrai (Organizer)
    23. Feb 201824. Feb 2018

    Activity: Attending an eventConference organisation or participation

    Centre for Medieval and Renaissance Studies (Organisational unit)

    Réka Erzsebet Forrai (Member)
    2018 → …

    Activity: MembershipMembership of research networks or expert groups

    Classica et Mediaevalia (Journal)

    Réka Erzsebet Forrai (Editor)
    2018 → …

    Activity: Editorial work and peer reviewEditor of research journalResearch

    Societas Latina Daniae (External organisation)

    Réka Erzsebet Forrai (Member)
    2018 → …

    Activity: MembershipMembership of research networks or expert groups

    Latin for Greeks, Greek for Latins: Tools and Methods of Language Learning

    Réka Erzsebet Forrai (Speaker)
    2. Dec 2017

    Activity: Talks and presentationsConference presentations

    Teaching & Supervision

    Latin Intensive

    Réka Erzsebet Forrai

    02/09/201913/12/2019

    Course: Teaching and supervisionTeaching

    Medieval and Neolatin

    Réka Erzsebet Forrai

    28/09/201916/11/2019

    Course: Teaching and supervisionTeaching

    Hellenistic Literature

    Réka Erzsebet Forrai

    01/09/2016 → …

    Course: Teaching and supervisionTeaching

    Greek reading 1: Lucian

    Réka Erzsebet Forrai

    01/09/2013 → …

    Course: Teaching and supervisionTeaching

    Medieval and Neolatin

    Réka Erzsebet Forrai

    01/03/2016 → …

    Course: Teaching and supervisionTeaching