Translation of the updated clinical frailty scale 2.0 into Danish and implications for cross-sectoral reliability

Bidragets oversatte titel: Oversættelse af den opdaterede clinical frailty scale 2.0 til dansk og implikationerne for den tværsektorielle pålidelighed

Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningpeer review

232 Downloads (Pure)

Abstract

The Clinical Frailty Scale, which provides a common language about frailty, was recently updated to version 2.0 to cater for its increased use in areas of medicine usually involved in the care and treatment of older patients. We have previously translated the Clinical Frailty Scale 1.2 into Danish and found inter-rater-reliability to be excellent for primary care physicians, community nurses, and hospital doctors often involved in cross-sectoral collaborations. In this correspondence we present the Danish translation and cultural adaption of the Clinical Frailty Scale 2.0. Our recent findings on cross-sectoral inter-rater reliability for the Clinical Frailty Scale 1.2 are likely also applicable for the Clinical Frailty Scale 2.0.
Bidragets oversatte titelOversættelse af den opdaterede clinical frailty scale 2.0 til dansk og implikationerne for den tværsektorielle pålidelighed
OriginalsprogEngelsk
Artikelnummer269
TidsskriftBMC Geriatrics
Vol/bind21
Antal sider3
ISSN1471-2318
DOI
StatusUdgivet - 21. apr. 2021

Fingeraftryk

Dyk ned i forskningsemnerne om 'Oversættelse af den opdaterede clinical frailty scale 2.0 til dansk og implikationerne for den tværsektorielle pålidelighed'. Sammen danner de et unikt fingeraftryk.

Citationsformater